Friday, March 4, 2016

新诗旧作 - compositions no. 18 : To Agnes (III)


(攝自檳島,舊關子角)



a.

Agnes          我偶爾會因為想到明天要繼續呼吸
而現在就想死去           實際上           我憎厭自己
的頹廢         因為           Agnes          我通融一群
絡繹不絕的意識         蠕動         乘虛而入
唆惑我為了明天而決定今天活著


b.

我維持著一種沉甸甸的瞬想          例如
明天是不是已被框釘成今天的反鏡
壓縮著同一個模式的心情          Agnes          我有時
審慮著對通往明天的路          或者
應橫設路障          或者擺佈疑陣          甚至
向兩旁的景物派發傳票           只可惜入寢前的
瞌睡已催促一點點的懶意賁漲         我便在
熄燈後第一撲的黑暗中與脆弱的憤怒
冰釋前嫌          然後睡去         頭枕著
一把鏽跡層密的鐵鎚

所以          我只有在夢的瞳孔中瞥見一個
被扭曲         被雕塑的明天


c.

我不能不提的是           我已把一株癖習
植根於腦袋          施肥           灌溉           比如今晚
如昨天          先刷牙           然後搔喉反吐          把
一整日的心情           嘔滿意大利花瓷的洗手盆
挑刺           把砂石篩濾          使勁栓幹           以
衣架高掛窗口          讓玫瑰香來刷淨
用月光與晚風來調情
醒來          第一件事         把它切片蒸熱
消融         再加糖或添奶         喝下去           Agnes
我就這樣喝下去          連咀嚼也沒有


d.

Agnes          在湍急的澗溪底          我發覺
自己的思意          已硬化成一枚無法滾動的
卵石         而曾經          它現身為一頭狼人
伺機出沒          貪婪地渴望著一輪肉質
腥紅的圓月

..............都            似乎都過去了          由於
愈來愈空洞的歲月           那頭狼人只好啃著
一把乾枯的飢餓            死去
 

e.

死去           我偶爾也想死去          再活過來時
Agnes           天色已晚


(完)
                  


No comments: